Moeckern Masters League #4

Por Moeckern Masters
Online
Regras
!ACHTUNG! Wichtig: Der Check-in erfolgt über unseren Discord, tretet diesem bei: http://discord.moeckernmasters.de
Die Registrierung wird erst akzeptiert, wenn ihr den Namen eures Teams im Channel #registration hinterlassen habt.
ATTENTION! Important: The check-in takes place via our Discord join this: http://discord.moeckernmasters.de
Registration will only be accepted once you have left your team's name in the channel #registration.

1. Turniermodus/Tournament Mode
Die Begegnungen der Playoffs werden als Best-of-3 (BO3) gespielt.
Das Finale wird als Best-of-5 (BO5) gespielt.

The matches of the playoffs will be played as best-of-3 (BO3).
The final will be played in a Best-of-5 series (BO5).

2. Spieleinstellungen/Game Settings:

Default Arena: DFH Stadium
Team Size: 3v3
Bot Difficulty: No Bots
Mutatoren: None
Match Time: 5 Minutes
Joinable By: Name/Password
Platform: Steam
Server: Europe


3. Mappool:

Aquadome
Beckwith Park
Champions Field
DFH Stadium
Farmstead
Forbidden Temple
Mannfield
Neo Tokyo
Rivals Arena
Salty Shores
Starbase ARC
Urban Central
Utopia Coliseum
Wasteland


4. Disconnects

Falls es innerhalb der ersten Minute und einem Spielstand von 0 zu 0 zu einem Verbindungsabbruch eines Spielers kommt, wird das Spiel auf der gleichen Map wiederholt, ansonsten wird das Spiel zuende gespielt. Spieler bei denen es zu einem Disconnect kam, dürfen dem Spiel jederzeit wieder beitreten.

If a player disconnects within the first minute and the score is 0 to 0, the game will be replayed on the same map, otherwise the game will be finished. Players who have been disconnected may rejoin the game at any time.


5. Ergebnis/Result

Das Siegerteam trägt das Ergebnis ein. Die Teams sind verpflichtet Screenshots der Matches und deren Ausgang zu speichern und aufzubewahren. Diese werden im Falle von Unstimmigkeiten als Beweise genutzt.

The winning team enters the result. The teams are obliged to save and keep screenshots of the matches and their outcome. These will be used as evidence in case of discrepancies.


6. Rundenstart und Stream

Der Start jeder Runde wird zentral über unseren Discord Channel bekannt gegeben.
Hintergrund dafür ist, dass wir aus jeder Runde ein Spiel streamen (https://www.twitch.tv/moeckernmasters) werden und somit verhindern möchten, dass es zu Überschneidungen zweier Runden kommt.

The start of each round will be announced centrally via our Discord channel.
The reason for this is that we will stream one game from each round (https://www.twitch.tv/moeckernmasters) and thus want to prevent overlapping of two rounds.

Dieses Turnier steht nicht mit Psyonix LLC, Epic Games Inc. oder seinen Lizenzgebern in Verbindung und wird nicht von diesen unterstützt.
This tournament is not affiliated with or endorsed by Psyonix LLC, Epic Games Inc. or its licensors.